Thursday, May 11, 2006

Hi, Fileboner!

Continuing with the Lois love with a mini-feature space-filler from Lois Lane #16 (April 1960)

While Butter the Shutter seems to have nasty connotations attached to it in today's MySpace society, I think it's time to reintroduce the term Fileboner to the world. Maybe with a slightly modified definition to fit in with modern online culture.

I'm open to suggestions.


  1. "They're writing fillers for Lois Lane" = "They're on drugs."

  2. Well, it was a couple decades before my time, but is that slang even vaguely current for 1960? Or 1955? It actually looks and sounds like it might be '40s slang - "hair raid" has a particularly WWIIish sound.

  3. Yeah, I'm calling shenanigans on this one. I suspect the writers were yanking random entries out of Eric Partridge without caring which era or source tehy were taken from. Some of these are probably Australian military slang from the 1890s and others could be hobo patois from the Forties.

    And most of these things only got said once or twice in the history of language. Pity the poor nerd who tried to "hep up" his lingo with things he read about in the back of a DC comic. He'd be like the guy who tries to use pro wrestling catchphrases in conversation. If you can smell what I'm cooking here.

    God, that would be the most perverse habit. I don't know how I'll resist doing it from now on.


Moderation enabled only because of trolling, racist, homophobic hate-mongers.

Note: Only a member of this blog may post a comment.